Donor challenge: Your generous donation will be matched 2-to-1 right now. Your $5 becomes $15! Dear Internet Archive Supporter,. I ask only. Constantinus Porphyrogenitus de thematibus et de administrando imperio By Constantine VII Porphyrogenitus (Emperor of the East). (Περί τω̑ν θεμάτων), conventional title of the book written by Constantine VII or under his auspices on the geography of.

Author: Nataxe Gajind
Country: Jordan
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 25 December 2016
Pages: 20
PDF File Size: 18.30 Mb
ePub File Size: 3.83 Mb
ISBN: 176-7-26896-845-1
Downloads: 44342
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vosho

By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. International Congress of Byzantine Studies, Copenhagen The next edition belongs to the A. History of the Byzantine State.

De Thematibus – Oxford Reference

Sign in via your Institution. It is probably the extant written text that comes closest to the vernacular employed by the Imperial Palace bureaucracy in 10th century Constantinople. Banduri’s edition was reprinted twice: Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single entry from a reference work in OR for personal use for details see Privacy Policy and Legal Notice.

De conversione Croatorum et Serborum: The Institute of History.

Vari planned a new critical edition of this work and J. These later chapters and chapter 53 were designed to give practical instructions to the emperor Romanus II, and are probably added during the year —52, in order to mark Romanus’ thejatibus birthday The partial manuscript M is in Modena.


De thematibus | work by Constantine VII |

The historical and antiquarian treatise, which the Emperor had compiled during the s, is contained in the chapters 12— De Administrando Imperio 2nd revised ed. Dumbarton Oaks Center for Byzantine Studies. Thematibue Oxford Dictionary of Byzantium.

Don’t have an account? Chapters 43—46 are about contemporary policy in the north-east Armenia and Georgia. More on this Topic View overview page for this topic. Views Read Edit View history.

Jenkins appeared in Budapest in As to the historical and geographic information, which is often confusing and filled with legends, this information is in essence reliable. The language Constantine uses thematiibus rather straightforward High Medieval Greeksomewhat more elaborate than that of the Canonic Gospelsand easily comprehensible to an educated modern Greek.

De thematibus

He gave up the plan for an edition, surrendering it to Gyula Moravcsik in Medicine and health Music Names studies Performing arts Philosophy. Articles containing Ancient Greek-language text. Constantine was a scholar-emperor, who sought to foster learning and education in the Eastern Roman Empire. This page was last edited on 30 Decemberat The editio princepswhich was based on Vwas published in by Johannes Meursiuswho gave it the Latin title by which it is now universally known, and which translates as On Administering the Empire.

Laiou 1 January The first modern edition of the Greek text by Gy. Bury later proposed to include this work in his collection of Byzantine Texts. Radovi Zavoda za hrvatsku povijest u Zagrebu. Sign in with your library card.

The guides to the incorporation and taxation of new imperial provinces, and to some parts of civil and naval administration, are in chapters 49— Chapters 1—8, 10—12 explain imperial policy toward the Pechenegs and Turks. Publications Pages Publications Pages. Bandur which is collated copy of the first edition and manuscript P. De Administrando Imperio was written between and Retrieved from ” https: Moravcsik, Gyulaed.


Please subscribe or login to access full text content. If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code. This treatise contains traditional and legendary stories of how the territories surrounding the Empire came in the past to be occupied by the people living in them in the Emperor’s times SaracensLombardsVenetiansSerbsCroatsMagyarsPechenegs.

Constantine himself had not given the work a name, preferring instead to start the text with the standard formal salutation: The Greek text in its entirety was published seven times. The only difficulty is the regular use of technical terms which, being in standard use at the time, may present prima facie hardships to a modern reader. For questions themtaibus access or troubleshooting, please check our FAQsand if you can”t find the answer there, please contact us.

Sign in to annotate.